Tradução na Linguagem de Hoje |
Filemon 1. |
1 Eu, Paulo,
prisioneiro por causa de Cristo Jesus, junto com o irmão Timóteo,
escrevo a você, Filemom, nosso amigo e companheiro de trabalho,
|
2 e à igreja que se reúne na sua casa. Esta carta vai também para a nossa irmã Áfia e para Arquipo, nosso companheiro de lutas.
|
3 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
|
4 Meu caro Filemom, sempre que eu oro, lembro de você e agradeço ao meu Deus
|
5 porque tenho ouvido falar do seu amor por todo o povo de Deus e da fé que você tem no Senhor Jesus.
|
6 Peço a Deus
que a fé que une você a nós faça com que compreendamos mais
profundamente todas as bênçãos que temos recebido na nossa vida, por
estarmos unidos com Cristo.
|
7 Meu caro irmão, o seu amor tem me dado grande alegria e muita coragem, pois você tem animado o coração de todo o povo de Deus.
|
8 Por isso, como seu irmão em Cristo, eu sei que tenho o direito de exigir o que você deve fazer.
|
9 Mas o amor
que tenho por você me obriga a lhe fazer apenas um pedido. E faço isso,
embora eu seja Paulo, o representante de Cristo Jesus e agora também
prisioneiro por causa dele.
|
10 Portanto,
eu lhe faço um pedido em favor de Onésimo, que é meu filho por estarmos
unidos com Cristo, pois, enquanto eu estava na cadeia, tornei-me o pai
espiritual dele.
|
11 Antes ele era inútil para você, mas agora é útil para você e para mim.
|
12 Eu estou mandando Onésimo de volta para você, e com ele vai o meu coração.
|
13 Gostaria de
obrigá-lo a ficar aqui comigo, enquanto estou nesta cadeia por causa do
evangelho, a fim de que ele me ajudasse em lugar de você.
|
14 Porém não
vou fazer nada sem a aprovação de você, para que o favor que eu lhe
estou pedindo não seja feito por obrigação, mas por sua livre vontade.
|
15 Pode ser que Onésimo tenha sido afastado de você por algum tempo a fim de que você o tenha de volta para sempre.
|
16 Pois agora
ele não é mais um escravo, porém muito mais do que isso: é um querido
irmão em Cristo. De fato, para mim ele é muito querido. E para você
agora ele é mais querido ainda, não só como escravo, mas também como
irmão no Senhor.
|
17 Por isso, se você me considera seu companheiro de trabalho, receba Onésimo de volta como se estivesse recebendo a mim mesmo.
|
18 Se ele deu algum prejuízo a você ou lhe deve alguma coisa, ponha isso na minha conta.
|
19 Aqui, com a
minha própria mão escrevo isto: Eu, Paulo, pagarei tudo. É claro que
não preciso fazer com que você lembre que me deve a sua própria vida.
|
20 Portanto, meu irmão, me faça esse favor, por causa do Senhor. Anime o meu coração, como irmão em Cristo.
|
21 Ao escrever isso, estou certo de que você vai fazer o que lhe estou pedindo e sei até que você fará ainda mais.
|
22 Peço também
que prepare um quarto para mim, pois espero que Deus responda às
orações de todos vocês e me deixe ir outra vez até aí.
|
23 Epafras, o irmão que está na cadeia comigo por causa de Cristo Jesus, envia saudações a você.
|
24 E Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus companheiros de trabalho, também enviam saudações.
|
25 Que a graça do Senhor Jesus Cristo esteja com vocês!
|
segunda-feira, 17 de setembro de 2012
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário